لقلقه زبان و غلطنويسي
بهروز بهزادي
لقلقه زبان در گفتارهاي راديو و تلويزيون، غلطنويسي در مطبوعات، كتاب و كالاهاي فرهنگي شبه شعر بدون وزن در ترانههاي روز كه متاسفانه از راديو و تلويزيون هم پخش ميشوند، اين روزها به نوشتن جملههاي جلف و بيمعني به تابلوهاي تبليغاتي نيز كشيده است. بسياري از متون تبليغاتي در سطح شهر نه تنها در سطح كلاسهاي اكابر ابتدايي است، بلكه بعضي از آنها كاملا بيمعني است و اگر معني هم از آنها مستفاد شود، شبيه يك لطيفه بيمزه است. مثل اين جمله كه «سوسكه خودش رو بيمه كرد، رفت زير دمپايي» معلوم نيست، كدام مدير روابط عمومي باذوقي اين جمله را اذن به انتشار داده است و كدام وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي كه بايد بر چنين تبليغاتي نظارت داشته باشد آن را براي بيآبرو كردن زبان زيباي فارسي تاييد كرده است. نگارنده از مديران راديو درخواست ميكند مثل خود او در هنگام رانندگي به برخي فرستندههاي راديو گوش دهند تا متوجه قطار غلطهاي برخي از گويندگان شوند. تازه اين جدا از غصهاي است كه خواهند خورد به اين دليل كه متوجه خواهند شد شماري از برنامهها «آگهي برنامه» براي موبايل و كلاسهاي كنكور است و همينطور مسوولان وزارت ارشاد را دعوت به اين امر خير ميكنم كه در ميان كوه مشكلاتي كه دارند، قدري هم به زبان مظلوم فارسي در نشريات، كتابها، تبليغات شهري و... توجه كنند.